Перевод "Your moms secrets" на русский
Произношение Your moms secrets (йо момз сикритс) :
jɔː mˈɒmz sˈiːkɹɪts
йо момз сикритс транскрипция – 30 результатов перевода
You'll blab.
I will never give away any of your secrets.
- You wouldn't?
Проболтаетесь.
Я никогда не выдам твоей тайны.
-Не выдадите?
Скопировать
I don't know for sure, but I'm determined to
I didn't have the courage, to listen to your secrets any longer
Neither did I have the courage, to come to your help, Setsuko
Я до конца не уверен, но настроен решительно.
Дальше слушать твои тайны мне не хватило смелости.
Как не хватило смелости и прийти тебе на помощь, Сэцуко.
Скопировать
You want a ride?
You got a note from your moms?
Oh, our mothers won't mind.
Хочешь прокатиться?
А где записки от ваших мамочек?
Моя мать и не узнает даже.
Скопировать
Does it help you understand our pain?
Show me your secrets, Londo.
Show me your secrets!
Это помогает тебе понять нашу боль?
Открой мне свои тайны, Лондо.
Открой мне свои тайны!
Скопировать
Show me your secrets, Londo.
Show me your secrets!
What have you done?
Открой мне свои тайны, Лондо.
Открой мне свои тайны!
- Что вы сделали?
Скопировать
You can't touch me.
I know all your darkest secrets.
- Care to make a small wager on that?
Ты меня не тронешь.
Я знаю все твои темные секреты.
- Хочешь об этом поспорить?
Скопировать
I totally blew it last night.
You need a guy who already knows your darkest secrets and still says "Hey, I like that girl."
- Someone like...
Я полностью облажалась прошлой ночь.
Я думаю тебе нужен парень, который уже знает все твои самые темные тайны, и все еще может сказать "Ей, мне нравиться эта девушка".
- Такой как...
Скопировать
They might be next door.
You want your secrets exposed your most private thoughts broadcast for the world to hear?
No, but it can't...
Они могут быть просто рядом.
Вы хотите, чтобы все узнали о ваших тайнах чтобы ваши самые личные мысли были озвучены на весь мир?
Нет, но...
Скопировать
- I'm not plannir on blowing up the country.
Well, how do we know until we've heard all your dirty little secrets?
- You're just gonna have to trust me.
- Я не собираюсь взрывать страну.
Ну мы еще не знаем всех твоих темных секретов?
- Поверь мне.
Скопировать
Just be a minute, I promise.
Go tell your secrets.
I was approached by someone recently.
Займёт не больше минуты, обещаю.
Идите посекретничайте.
Недавно ко мне обратился один человек.
Скопировать
Fine.
Tell me all your secrets. George's secrets. Hm!
There's the shortest book ever written. - Oh. - Wrap it around your sock for special George of Jungle foot lock.
Ладно, открывай мне свои секреты.
Секреты Джоржа, да все они в одной строчке поместятся.
Обматываешь ногу лианой и закрепляешь её секретным способом Джоржа.
Скопировать
So... there are secrets after all.
There shouldn't be any secrets between friends, Jake and I do want to be your friend.
Do something.
Значит, в конечном итоге секреты существуют.
Не должно быть никаких тайн между друзьями, Джейк, а я хочу быть твоим другом.
Сделай что-нибудь.
Скопировать
It's just, um, um...
It's like you know each other's secrets, your deepest, darkest secrets.
- Deepest, darkest secrets?
Понимаешь...
Когда оба человека все-все друг о друге знают, все тайны...
- Самые страшные? - В том числе.
Скопировать
That beanpole! -Ah!
-Your secrets?
Where is she?
- Ах!
Джон Стикс, мой слуга, моя правая рука, прекрасный малый, которому я доверяю...
- Свои секреты, так? Где она?
Скопировать
You find that funny?
Maybe Chandler should know your secrets too.
Ha, ha. Oh, I... I already told him everything.
Тебе смешно?
Может быть, Чендлеру тоже стоит узнать твои секреты.
Я уже всё ему рассказала.
Скопировать
The Pah-wraiths have judged you and found you worthy.
Their secrets are now your secrets...
to do with as you please.
Призарки Па судили тебя и сочли достойной.
Их секреты теперь твои секреты...
делай с ними что хочешь.
Скопировать
Although we can't say what it is, because it's private.
But I'm your guardian and it's not good to keep secrets from me.
If we ignore that principle, everything will collapse in a heap.
Но мы не можем сказать - что,... ведь о личном говорить не принято.
Да, но я ведь в ответе за вас, так что... не надо ничего от меня утаивать.
Если мы... не будем придерживаться этого принципа, всё пойдёт кувырком.
Скопировать
Really good.
But here I am telling secrets to the one guy you're not supposed to tell your secrets to.
You're Russell from Stillwater.
Очень приятно.
Но вот я открываю секреты парню, которому их открывать совершенно не следует.
Ты - Расселл из Stillwater.
Скопировать
You knew all the secrets.
When you were born, when your eyes opened, you were about to reveal all the secrets.
Know what happened then?
Ты знал все секреты.
Когда ты родился, твои глаза были открыты, ты был готов рассказать все секреты.
Знаешь, что случилось потом?
Скопировать
Come everyone.
Tell me your secrets.
Tell me your secrets.
Все сюда!
Откройте мне ваши секретьi.
Откройте мне ваши секретьi!
Скопировать
Tell me your secrets.
Tell me your secrets.
Like the sisters just did.
Откройте мне ваши секретьi.
Откройте мне ваши секретьi!
Сестрьi так и сделали.
Скопировать
Why should I?
Because I'm your friend and friends don't keep secrets from one another.
It's not a secret.
- Почему это я должен?
Потому что я - твой друг, а у друзей нет секретов.
Это не секрет.
Скопировать
You misunderstand.
I'm not trying to steal your secrets.
Merchants form businesses, we artists form troupes.
Ты не понял меня.
Я и не пытаюсь украсть твои секреты.
Торговцы делают дела, артисты делают труппу.
Скопировать
Didn't you tell me your ugly thoughts?
Didn't you tell me your secrets?
Didn't you rape me?
Это ты рассказывал мне свои грязные мысли?
Это ты рассказывал мне свои секреты?
Это ты насиловал меня?
Скопировать
Very well.
Keep your secrets for now.
What matters is, that you have saved our people from another embarrassing surrender... by our idiot emperor.
Ладно.
Пока пусть это будет тайной.
Важно то, что вы избавили наш народ от позора уступки, на которую шел наш идиот император.
Скопировать
- That's nice. - [ Vehicle Speeds Away ]
Homer, I really don't like you telling personal secrets in your class.
Marge, I didn't tell 'em personal stuff.
Я рада.
Гомер, перестань выбалтывать личные секреты на своих курсах.
Мардж: я не говорил ничего личного.
Скопировать
We're gonna start with some basic third-stage breathing exercises.
Moms, get on your back.
And coaches, you should be supporting Mommy's head.
Мы начнем с некоторых дыхательных упражнений третьего этапа.
Мамаши, ложитесь на спину.
А партнеры будут поддерживать головы мамаш.
Скопировать
If there's an emergency, you're out of luck.
I'm not going to steal your technical secrets, I promise you.
I appreciate your assurances, but Cardassians are famous for their photographic memories.
Вам можно будет лишь посочувствовать, если что-то непредвиденное случится.
Коммандер, ваши жалкие технические секреты меня не интересуют.
Я ценю вашу искренность, но кардассианцы славятся своей фотографической памятью.
Скопировать
I told you about that mama shit.
Hey, nobody talking about your moms.
I ain't say nobody, motherfucker. I said you !
Я предупреждал тебя про болтовню о маме.
Эй, никто не говорит про твою маму.
А я ничего и не говорю про неё, долбоёб. Я говорил про тебя!
Скопировать
Do you give it or let me take it?
Do you like that I want to go even further into your secrets?
Or haven't you thought about it yet?
Так ты мне дашь это или позволишь взять самому?
Тебе нравится, что я хочу проникнуть в твои тайны?
Или ты ещё не думала над этим вопросом?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Your moms secrets (йо момз сикритс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Your moms secrets для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить йо момз сикритс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
